Артикли в итальянском языке

В итальянской грамматике есть одна тема, которую не любят русскоговорящие студенты. И дело не в том, что она слишком сложная или объемная. Дело в том, что при ее изучении мы не можем опереться на русский язык (как в случае с временами, например), потому что в русском языке этой особенности нет. Мы говорим об артиклях. В итальянском артикль очень важная часть грамматики. Носители русского языка часто просто их не употребляют, что в корне не верно. Любой итальянец сразу же уличит вас в том, что вы упустили артикль.

Артикли в итальянском языке бывают двух видов – определенные и неопределенные, каждый из которых может быть мужского или женского рода, единственного или множественного числа.

Сколько артиклей в итальянском языке

В итальянском языке есть два вида артиклей:

  1. определенные
  2. неопределенные

Определенные артикли (articoli determinativi):

  • la (l’) – женский род, единственное число;
  • le – женский род, множественное число;
  • il (l’) – мужской род, единственное число;
  • lo (в некоторых случаях) – мужской род, единственное число;
  • i – мужской род, множественное число;
  • gli (в некоторых случаях) – мужской род, множественное число.

Неопределенные артикли (articoli indeterminativi):

  • una (un’) – женский род, единственное число;
  • uno (un) – мужской род, единственное число.

Неопределенные артикли есть только в единственном числе. Чтобы показать множественное число, используются частичные артикли.

Когда используют артикли в итальянском

Артикль всегда предшествует существительному и согласуется с ним в роде и числе. Его главная функция – предоставить информацию о роде и числе существительного. Неопределенный либо определенный артикль используется всегда. Без него невозможно построить грамотное предложение.

Бывает даже, что артикль может изменить смысл фразы. Например:

🇮🇹 una mia amica
🇷🇺 моя подруга (одна из многих)
🇮🇹 la mia amica
🇷🇺 моя подруга (единственная моя подруга или подруга, которая уже упоминалась в разговоре)

Определенный артикль

Определенный артикль мы используем, когда говорим о конкретных людях или вещах, об известных событиях.

Женский род

Определенные артикли женского рода:

  • la (l’) – единственное число;
  • le – множественное число.

Артикль l’ употребляется, когда слово начинается с гласной. В остальных случаях используем la.

Примеры:

  • la casa – дом
  • la panchina – скамейка
  • l’ancora – якорь
  • l’arancia – апельсин
  • le amiche – подруги
  • le macchine – машины

Важно знать: все марки машин в итальянском языке ВСЕГДА женского рода просто потому, что слово «macchina» женского рода.

  • la Fiat (ударение на и)
  • l’Alfa Romeo
  • la Ferrari
  • la Lamborghini

Внимание: не существует машины «Ламборджини»,❌ НЕ говорите так, не доводите итальянцев до нервного срыва.🙉 Единственный правильный вариант – «Ламборгини».👆

Мужской род

Определенные артикли мужского рода:

  • il (l’) – единственное число;
  • lo (в некоторых случаях) – единственное число;
  • i – множественное число;
  • gli (в некоторых случаях) – множественное число.

Артикль l’ употребляется, когда слово начинается с гласной. Если слово начинается с согласной, используем артикль il (кроме исключений с артиклем lo).

Артикль lo употребляется, когда слово начинается с s+согласная или с z.

  • il divano – диван
  • l’autore – автор
  • lo zaino – рюкзак
  • lo scrittore – писатель

Во множественном числе артикль il заменяется артиклем i, артикли l’, lo – gli.

  • i divani – диваны
  • gli autori – авторы
  • gli zaini – рюкзаки
  • gli scrittori – писатели

Когда применяется определенный артикль

✅ Употребляется с существительными, обозначающими людей или вещи, которые уже известны как говорящему (или пишущему), так и слушающему (или читателю). Например, если я говорю «Il gatto oggi ha mangiato» («кот сегодня поел»), определенный артикль il указывает на то, что кот, о котором я говорю, – это не какой-то кот, а хорошо известный и мне, и человеку, к которому я обращаюсь, кот;

✅ Перед большинством географических названий: названиями стран (но есть исключения), рек, озёр, морей, регионов, больших островов, гор: il Volga, il Mediterraneo, la Corsica, le Ande, l’Italia, l’Abruzzo.

НО: Capri, Corfù, Malta (без артикля);

✅ Перед названиями городов, только если перед ними есть определение: la bella Parigi. Перед названиями городов без определения артикль НЕ используется.

НО: La Spezia, l’Aquila, l’Aia, il Cairo (и некоторые другие всегда с артиклем);

✅ Если названия членов семьи стоят во множественном числе или перед ними стоит прилагательное: i miei cugini, il mio caro padre, la mia cara sorella.

НО: mio padre, mia sorella (нет прилагательного – нет артикля);

✅ Перед существительными с уменьшительно-ласкательными суффиксами, если эти существительные обозначают степень родства. Даже если перед ними стоит притяжательное местоимение: la mia sorellina, il mio fratellino;

✅ Перед прозвищами;

✅ Перед фамилиями, когда они обозначают супругов или всю семью: i Rossi, i Colombi.

✅ Перед именами существительными c предшествующим прилагательным tutto (весь): tutto il giorno, tutte le amiche.

✅ Часто используется перед женскими фамилиями и именами: la Maria, la Bianchi.

✅ С существительными, обозначающими людей или предметы, которые уникальны по своей природе или безошибочно узнаваемы:

🇮🇹 la luna
🇷🇺 луна
🇮🇹 il sole
🇷🇺 солнце
🇮🇹 la pioggia
🇷🇺 дождь

✅ С существительными, обозначающими абстрактное понятие: la fantasia (фантазия), il sogno (мечта);

✅ С существительными, обозначающими категорию, тип, вид и т.д.:

🇮🇹 I cani hanno quattro zampe
🇷🇺 У собак четыре ноги

🇮🇹 I bambini amano giocare
🇷🇺 Дети любят играть

✅ С существительными, обозначающими материю:

🇮🇹 Il gas naturale è aumentato di prezzo
🇷🇺 Природный газ подорожал

🇮🇹 La lana è un tessuto più caldo del cotone
🇷🇺 Шерсть – более теплая ткань, чем хлопок

Неопределенный артикль

Неопределенные артикли в итальянском языке вводят существительное, о котором нам ничего не известно.

Например:

🇮🇹 Mentre andavo a scuola a piedi, ho incontrato un altro scolaro.
🇷🇺 Пока я шел в школу, я встретил еще одного ученика.

Использование неопределенного артикля un означает, что этого ученика НЕ знает ни говорящий, ни слушающий.

В итальянском языке основное значение неопределённого артикля – «какой-то», «один из многих».

Женский род

Для женского рода используем:

  • una (un’) – единственное число;

Un’ в итальянском языке мы употребляем, если слово начинается с гласной.

Примеры

  • una scrittrice – писательница
  • una finestra – окно
  • una casa – дом
  • un’amica – подруга

Мужской род

Для мужского рода используем:

  • uno (un) – единственное число.

Артикль un в итальянском языке мы употребляем, если слово начинается с гласной (в этом случае артикль никогда не апострофируется (в отличие от женского рода)). А также если слово начинается с согласной.

Артикль uno мы употребляем, если слово начинается с i+гласная, с s+согласная, а также с букв: z, x, y, ps, pn, gn.

  • uno iugoslavo – югослав
  • uno gnomo – гном
  • uno psicologo – психолог
  • un amico – друг

Когда применяется неопределенный артикль

Кроме случая, описанного выше, есть и другие:

✅ Поставленный перед целым числительным, указывает на примерное значение («примерно», «более или менее»):

🇮🇹 Ci saranno una mezza dozzina di libri da studiare per preparare quell’esame!
🇷🇺 Чтобы подготовиться к этому экзамену, нужно будет изучить полдюжины книг!

Неопределенный артикль показывает, что мы НЕ знаем точно, сколько книг нужно для изучения.

✅ Может использоваться для обозначения категории, группы, множества или вида:

🇮🇹 Uno scrittore deve scrivere continuamente per rimanere famoso.
🇷🇺 Писатель должен постоянно писать, чтобы оставаться знаменитым.

Писатель в данном случае – это обобщение «все писатели, каждый писатель».

✅ В устойчивых конструкциях: un giorno (однажды), un poco, un po’ (немного).

Частичный артикль

Частичные артикли в итальянском языке обозначают неопределённую часть целого.

Например:

🇮🇹 Mi passeresti del pane?
🇷🇺 Передай мне, пожалуйста, хлеба.

Тот, кто произносит эту фразу, хочет именно кусок хлеба, а не весь хлеб, который есть в доме.

Частичные артикли образуются в результате объединения определенного артикля и предлога di: del, dello, della, dei, degli, delle. По смыслу они эквивалентны выражениям «un po’ di» («немного»), «una certa quantità di» («определенное количество чего-то»).

Примеры:

🇮🇹 Passami dei
🇷🇺 Передай мне гвозди (не все, а несколько).

🇮🇹 Hai della benzina nel serbatoio?
🇷🇺 У тебя есть бензин в баке? (немного бензина).

🇮🇹 Versami del vino.
🇷🇺 Налей мне вина (немного вина, а не все, что есть).

Во множественном числе частичные артикли эквивалентны словам «alcuni» (некоторые), «qualche» (некоторый, несколько) и заменяют множественное число неопределенного артикля un, которого нет в грамматике итальянского языка.

🇮🇹 Ho mangiato dei (=alcuni) buoni gnocchi al sugo.
🇷🇺 Я съел вкусные ньокки с соусом (их было определенное количество).

Чтобы образовать частичный артикль, надо к предлогу di добавить определенный артикль. При этом форма предлога меняется.

Единственное число Множественное число
Мужской род del (di + il)

dello (di + lo)

dell’ (di + l’)

dei (di + i)

degli (di + gli)

Женский род della (di+la)

dell’ (di+l’)

delle (di+le)

Таблица

Для лучшего запоминания материала сделали для вас таблицу.

Как определить род в итальянском языке

Определить род итальянского существительного очень просто. Достаточно посмотреть на окончание: a женский род, o – мужской и соответственно e и i для множественного числа.

  • libro – книга (м.р., ед.ч.)
  • porta – дверь (ж.р., ед.ч.)
  • libri – книги (м.р., мн.ч.)
  • porte – двери (ж.р., мн.ч.)

Слишком просто? Согласна, это был бы не итальянский язык, если все так просто! Поэтому теперь про исключения:

✅ слова греческого происхождения, которые заканчиваются на ma, –ta, мужского рода:

  • il problema – i problemi
  • il pianeta – i pianeti
  • il programma – i programmi

✅ слова греческого происхождения, которые заканчиваются на -i, женского рода:

  • la crisi – le crisi

✅ слова, заканчивающиеся на -zione, женского рода. Во множественном числе они приобретают окончание i:

  • la reazione – le reazioni
  • la redazione – le redazioni
  • l’emozione – le emozioni

✅ слова с окончанием -tà, -tù (с ударением) женского рода. Их форма не меняется во множественном числе:

  • la metà
  • la pietà
  • la gioventù

✅ ряд слов, которые чаще всего употребляются в сокращенном варианте, хотя их род определяется по полному варианту. Они не меняют свою форму во множественном числе:

  • il cinema (cinematografo) – i cinema (кино)
  • la moto (motocicletta) – le moto (мотоцикл)
  • la bici (bicicletta) – le bici (велосипед)
  • la metro (metropolitana) – le metro (метро)
  • la foto (fotografia) – le foto (фотография)
  • l’auto (automobile (ж.р.)) – le auto (автомобиль)

✅ слово «mano» («рука») женского рода:

la mano – le mani

Кроме этого, в итальянском языке есть слова, которые меняют род в зависимости от числа:

  • l’uovo (яйцо, м.р., ед.ч.) – le uova (яйца, ж.р., мн.ч.)
  • il braccio (рука, м.р., ед.ч.) – le braccia (руки, ж.р., мн.ч.)
  • il labbro (губа, м.р., ед.ч.) – le labbra (губы, ж.р., мн.ч.)
  • il dito (палец, м.р., ед.ч.) – le dita (пальцы, ж.р., мн.ч.)

Это совсем неполный список. Этих слов в итальянском языке очень много.

Самое главное при изучении новых слов – учить их сразу вместе с артиклем. Тогда у вас не будет проблем с определением рода.

Когда артикль НЕ нужен

Мы не употребляем артикль в следующих случаях:

❌ с именами собственными и названиями городов (исключения см. выше):

🇮🇹 Stefano abita a Mosca.
🇷🇺 Стефано живет в Москве.

❌ со словами, которые называют родственников, когда перед ними стоит притяжательное местоимение:

🇮🇹 Ti ha chiamato mia cugina.
🇷🇺 Тебе звонила моя кузина.

❌ с названиями месяцев и дней недели:

🇮🇹 Siamo tornati lunedì scorso.
🇷🇺 Мы вернулись в прошлый понедельник.

НО! Если подразумевается, что действие повторяется каждый понедельник, то употребляется определенный артикль:

🇮🇹 Viene sempre il lunedì.
🇷🇺 Он приезжает по понедельникам.

❌ в предложениях, где есть дополнение места. Особенно если оно вводится предлогом in:

🇮🇹 vado in montagna – иду в горы
🇷🇺 lavoro in ufficio – работаю в офисе

❌ в предложениях с дополнением, которое выражает способ действия:

🇮🇹 senza motivo – без причины
🇷🇺 con gioia – с радостью

❌ в устойчивых выражениях с глаголом:

🇮🇹 avere fame – хотеть есть
🇷🇺 trovare lavoro – найти работу

❌ в выражениях с предлогом da:

🇮🇹 occhiali da vista
🇷🇺 очки для зрения

❌ в пословицах:

🇮🇹 Uomo avvisato mezzo salvato.
🇷🇺 Предупрежден, значит, вооружен.

❌ в выражении «говорить на»:

🇮🇹 parlare russo
🇷🇺 говорить на русском.

НО!

🇮🇹 Sofia si esprime in un ottimo francese.
🇷🇺 София говорит на прекрасном французском (есть прилагательное – есть артикль).

Артикли и имена прилагательные

Если у существительного, к которому относится артикль, есть прилагательное, то артикль ставится перед этим прилагательным:

🇮🇹 una bella casa
🇷🇺 красивый дом

🇮🇹 un’grand uomo
🇷🇺 великий человек

С прилагательными надо быть внимательными, т.к. от их позиции может зависеть смысл предложения:

🇮🇹 un uomo povero
🇷🇺 бедняк
🇮🇹 un povero uomo
🇷🇺 бедняга
🇮🇹 un vestito nuovo
🇷🇺 новое платье
🇮🇹 un nuovo vestito
🇷🇺 другое платье
🇮🇹 un vecchio amico
🇷🇺 старый друг (которого знаешь много лет)
🇮🇹 un amico vecchio
🇷🇺 старый друг (которому много лет)

В некоторых случаях перед притяжательными прилагательными артикль может опускаться: mia mamma, mio nonno.

НО!

  • le nostre sorelle – мн.ч.;
  • il loro cugino – с притяжательным прилагательным loro используется артикль;
  • la mia cugina è italiana – есть определение.

Слияние артиклей и предлогов в итальянском языке

В итальянском языке очень много предлогов. И почти все они, встречаясь с артиклем, сливаются с ним и образуют preposizioni articolate.

Предлоги:

  • a – у него функция дательного падежа. Может иметь значение в, на;
  • in – в, внутри чего-то;
  • con – с, вместе с чем-то, кем-то;
  • per – для;
  • tra (fra) – между, через;
  • da – от, к (направление к человеку);
  • di – у него функция родительного падежа;
  • su – на (поверхности).

Рассмотрим слияние артикля и предлога на примере артикля a:

  • a + il = al
  • a + lo = allo
  • a+ l’ = all’
  • a+ lA = alla
  • a+ i = ai
  • a+ gli = agli
  • a+ le = alle

Пример:

🇮🇹 al lavoro
🇷🇺 на работе

🇮🇹 al concerto
🇷🇺 на концерте

Некоторые предлоги при слиянии с артиклем меняют свою форму:

  • in + il = nel
  • in+ lo = nello
  • in+ l’ = nell’
  • in+ la = nella
  • in + i = nei
  • in+ gli = negli
  • in + le = nelle

Пример:

🇮🇹 nella scatola
🇷🇺 в коробке

Есть предлоги, которые никогда не сливаются с артиклями. К ним относятся con, tra, fra, per.

Иногда можно встретить предлог col (con+il), но это не очень правильно. Лучше избегать таких форм.

Упражнения

Проверьте, как Вы усвоили материал, выполнив упражнения ниже. Ключ к заданию найдете, кликнув по кнопке +Ответ.

Упражнение 1

Сопоставьте приведенные ниже существительные с соответствующим неопределенным артиклем.

un
uno
una
un’
aeroplano
sport
problema
scuola
foto
amico
automobile
museo
stadio
ombrello
zia
film
zoo
amica
edificio
Ответ
un

problema
museo
film
aeroplano
amico
ombrello
edificio

uno

sport
stadio
zoo

una

scuola
città
foto
zia

un’

automobile
amica

Упражнение 2

Добавьте соответствующий неопределенный артикль к каждому слову.

___ aeroplano
___ treno
___ bicicletta
___ acqua minerale
___ birra
___ succo d’arancia
___ cane (m.)
___ gatto
___ uccello
___ madre
___ zio
___ sorella
___ ora
___ giorno
___ anno
Ответ
un aeroplano
un treno
una bicicletta
un’ acqua minerale
una birra
un succo d’arancia
un cane (m.)
un gatto
un uccello
una madre
uno zio
una sorella
un’ ora
un giorno
un anno

Упражнение 3

Добавьте соответствующий определенный артикль к каждому из существительных и укажите название категории, которая связывает каждую строку воедино.

___ cane
___ uccello
___ giraffa
___ arragosta
___ arancia
___ limone
___ ananas
___ pompelmo
___ madre
___ nonno
___ zia
___ zio
___ gonna
___ capello
___ vestito
___ cravatta
Ответ
il cane
l’ uccello
la giraffa
l’ arragosta
l’ arancia
il limone
l’ ananas
il pompelmo 
la madre
il nonno
la zia
lo zio
la gonna
il capello
il vestito
la cravatta 

Упражнение 4

Преобразуйте следующие существительные и артикли из единственного числа во множественное.

  • il giorno
  • lo studente
  • la ragazza
  • la notte
  • l’aula
  • lo sport
  • la casa
  • la città
  • l’ospedale (m.)
  • il ristorante (m.)
Ответ
  • il giorno – i giorni
  • lo studente – gli studenti
  • la ragazza – le ragazze
  • la notte – le notti
  • l’aula – le aule
  • lo sport – gli sport
  • la casa – le case
  • la città – le città
  • l’ospedale (m.) – gli ospedali
  • il ristorante (m.) – i ristoranti

Упражнение 5

Преобразуйте следующие существительные и артикли из множественного числа в единственное.

  • i ragazzi
  • le foto
  • le studentesse
  • gli aeroporti
  • gli occhi
  • i corsi
  • gli alberi
  • le settimane
  • gli anni
  • le madri (f.)
Ответ
  • i ragazzi – il ragazzo
  • le foto – la foto
  • le studentesse – la studentessa
  • gli aeroporti – l’aeroporto
  • gli occhi – l’occhio
  • i corsi – il corso
  • gli alberi – l’albero
  • le settimane – la settimana
  • gli anni –  l’anno
  • le madri (f.) – la madre